Special offers
We invite you soon!
We invite you soon!
Tatar ze świeżego łososia z dodatkiem suszonych pomidorów, zielonych oliwek i kaparów
Fresh salmon tartare with dried tomatoes, green olives and capers
Tatar aus frischem Lachs mit getrockneten Tomaten, grünen Oliven und Kapern
(120 g) 42 PLN
Klasyczny tatar z polędwicy wołowej
Classic steak tartare
Klassisches Tatar aus Rinderlende
(130 g) 40 PLN
Sałatka “Cztery Pory Roku” z grillowanymi filecikami z kurczaka
Four Seasons salad with grilled chicken breasts
Salat Vier Jahreszeiten mit kleinen gegrillten Hähnchenfilets
(380 g) 38 PLN
„Caprese”
Mozzarella, pomidory i świeża bazylia skropione oliwą
Mozzarella, tomatoes and fresh basil sprinkled with olive oil
Mozzarella, Tomaten und frisches Basilikum mit Olivenöl beträufelt
(350 g) 34 PLN
Pierogi z mięsem okraszone boczkiem i cebulką
Meat filled dumplings garnished with fried bacon and golden onion
Fleischteigtaschen mit Speck und Zwiebeln
(280 g) 43 PLN
Kanapka klubowa podana z sałatką i frytkami, do wyboru: z kurczakiem lub rostbefem
Chicken or roast beef club sandwich served with salad and French fries
Club-Sandwich – wahlweise Hähnchen oder Rostbraten mit Salat und Pommes frites
(300 g) 44 PLN
Zupa dnia
Soup of the day
Tagessuppe
(250 ml) 22 PLN
Krem z pomidorów pod czapą śmietany
Tomato cream soup with sour cream topping
Tomatencremesuppe mit Sahnehaube
(250 ml) 22 PLN
Dorada pieczona w całości, przyprawiana tymiankiem, cytryną i oliwą,
podana z „Ratatouille” i ciepłą bagietką
Roasted gilthead seabream with thyme, lemon juice
and olive oil served with Ratatouille and warm baguette
Im Ganzen gebratene Dorade mit Thymian, Zitrone
und Olivenöl verfeinert, mit Ratatouille und warmer Baguette
(400 g) 68 PLN
Łosoś z grilla ułożony na liściach szpinaku,
podany z dzikim ryżem i bukietem gotowanych warzyw
Grilled salmon on spinach leaves served with wild rice and choice of cooked vegetables
Gegrillter Lachs auf Spinatblättern gelegt, mit Wildreis und gekochtem Gemüse-Bouquet
(350 g) 56 PLN
Pierś z kurczaka z nadzieniem z oliwek i suszonych pomidorów,
zawinięta w bekon, podana z ziemniakami paryskimi i mieszaną sałatą
Bacon wrapped chicken breasts fillets stuffed with olives and dried tomatoes,
served with Parisian potatoes and greens
Hähnchenbrust mit Füllung aus Oliven und getrockneten Tomaten
im Speckmantel an Pariser Kartoffeln und Salat
( 350 g) 46 PLN
Pierś z kaczki podana na sosie z duszonych pomarańczy, z gnocchi i czerwoną kapustą
podana z krokietami ziemniaczanymi i karotką glazurowaną masłem miodowym
Duck breast in orange sauce served with gnocci and red cabbage
Entenbrust auf Sauce aus gedünsteten Orangen mit Gnocchi und Rotkohl
(350 g) 58 PLN
Polędwiczka wieprzowa serwowana na sosie z borowików zaprawianym tymiankiem,
z talarkami ziemniaczanymi i zasmażanymi buraczkami
Thyme seasoned pork tenderloin in porcini mushrooms sauce,
served with sliced potatoes and stewed beets
Schweinefilet auf Steinpilzsauce mit Thymian an Kartoffelscheiben
und geschmorter Roter Bete
(350 g) 54 PLN
Stek z polędwicy wołowej podany z zielonymi sałatami
oraz pieczonym ziemniakiem przyprawionym dipem ziołowym
Beef tenderloin steak served with green salads and baked potato flavored with herbal dip
Rindersteak mit grünem Salat und mit gebackenem Kartoffel aromatisiert mit Kräuterdip
(350 g) 58 PLN
Spaghetti z krewetkami w sosie czosnkowo-ziołowym
Herbs and garlic spaghetti with shrimps
Spaghetti mit Krevetten in Knoblauch-Kräuter-Sauce
(250 g) 41 PLN
Gorąca szarlotka z gałką lodów waniliowych
Hot apple pie with vanilla ice-cream scoop
Heißer Apfelkuchen mit einer Kugel Vanilleeis
(160 g) 22 PLN
Sernik na sosie czekoladowym
Cheesecake with chocolate sauce topping
Käsekuchen auf Schokosauce
( 130 g) 20 PLN
Naleśniki pod sosem pomarańczowym skropione Cointreau
Crepes in orange sauce sprinkled with Cointreau
Pfannkuchen unter Orangensauce mit Cointreau beträufelt
(180 g) 26 PLN
jest dostępny w godzinach: od 22:00 do 7:00
is available from 10 p.m. to 7 a.m.
ist zugänglich vom 22:00 bis 7:00
Plater z szynką i serami oraz pomidorem, pieczywem i masłem
Plate with ham, cheese, tomato, bread and butter
Teller mit Schinken, Käse, Tomaten, Brot und Butter
(180 g) 42 PLN
Kanapka z szynką, serem, pomidorem i sałatą
Sandwich with ham, cheese, tomato and lettuce
Sandwich mit Schinken, Käse, Tomaten und grüne Salat
(150 g) 34 PLN / 2 szt.
Karta z listą alergenów jest dostępna na życzenie u Kelnera
A card with an allergen list is available on request
Eine Karte mit Allergenen ist auf Anfrage beim Kellner
Przystawka
Horiatiki – różnorodność sałat z fetą i oregano
Zupa
Toskański krem z pomidorów i bazylii
okraszany tartym parmezanem
Danie główne
Eskalopki schabowe z rozmarynem,
zawijane w bekon,
na sosie maderowo – śliwkowym,
podane z ziemniakami pieczonymi
oraz modrą kapustą z jabłkiem
zaprawianą merlotem i goździkami
Deser
Czekoladowa delicja z bitą śmietaną i miętą
Cena: 98 zł. brutto / os.
zawiera: woda niegazowana, sok 0,3 l. /os.
kawa, herbata, koszyki owoców
Przystawka
Caprese – mozzarella z pomidorami ze świeżą bazylią
Zupa
Aromatyczny bulion z ciastem naleśnikowym
Danie główne
Pierś z kurczęcia nadziewana szpinakiem
na sosie serowo – bazyliowym
z dodatkiem gnocchi i brokułu
w maśle słonecznikowym
Macedońska sałatka owocowa z wermutem
Cena: 98 zł. brutto / os.
zawiera: woda niegazowana, sok 0,3 l. /os.
kawa, herbata, koszyki owoców
Przystawka
„Mozzarella con Prosciutto” z suszonymi
pomidorami i pesto bazyliowym
Zupa
Zupa – krem z brokułów, doprawiana
prażonym bekonem z grzaneczkami
Dania główne na półmiskach
Soczysta polędwiczka wieprzowa
w marynacie winno – sojowej,
serwowana w sosie własnym z oliwkami
„Cordon blue” z piersi kurczęcia
Peklowana karkówka w ziołach prowansalskich
podana na sosie cygańskim
Maślane ziemniaki w koperku
pieczone ziemniaki w mundurkach w rozmarynie
trio warzyw gorących z masłem słonecznikowym
Deser
Ciasto marcepanowe na sosie czekoladowym
z dodatkiem bitej śmietany
Cena: 130 zł. brutto / os.
zawiera: woda niegazowana, sok 0,3 l. /os.
kawa, herbata, koszyki owoców
Przystawka
Cykoria z Roquefortem i orzechami na roszponce,
okraszana sosem winno-żurawinowym
Zupa
Zupa cebulowa doprawiana Rieslingiem,
podana z grzanką z maasdamerem
Dania główne na półmiskach
Plastry pieczonego schabu na Peperonacie
Pierś indyczki w migdałach na sosie orientalnym
Grillowany stek z łososia na blanszowanym szpinaku
Kluseczki ziemniaczane, krokieciki ziemniaczane
etażery mieszanych sałat z sosem
ziołowo-jogurtowym
Koktail z owoców leśnych z gałką lodów waniliowych
skrapiany „crème de menthe”
Cena: 130 zł. brutto / os.
zawiera: woda niegazowana, sok 0,3 l. /os.
kawa, herbata, koszyki owoców
OBIAD
Przystawka
Róża z łososia wędzonego
na sosie jogurtowo-bazyliowym
Zupa
Consomme z kaczki i suszonych grzybów
Dania główne na półmiskach
Tranżerowana szynka z pieca
podana z roladką boczku ze śliwką na sosie zaprawianym jałowcówką
Picatta z kurczęcia w parmezanie na duszonych pomidorach ze świeżą
bazylią i oliwkami
Dorsz z pieca na blanszowanych liściach szpinaku z chapmignonami
Ziemniaki rosti, kluseczki Gnocchi
Duet kalafiora i brokułu
Buraczki zasmażane w maśle po staropolsku
Deser
Gruszka z winnej maceracji
Zimne półmiski
Rostbeef po angielsku z żurawiną z dodatkiem marynowanych kurek
Schab faszerowany grzybami pod winną glazurą z Rieslinga
Roladki śledziowe w śmietanie z jabłkiem i zieloną cebulką
Różnorodności sałat z rucolą i kruszoną bryndzą
oraz jajkami przepiórczymi z dressingiem
Miodowy melon zawijany w szynkę szwarcwaldzką skrapiany winiakiem
Galantyna staropolska z kurczaka zagrodowego
Łoski z Roquefortem i orzechami w tonacji balsamico
Deska serów francuskich z winogronami i orzechami
Cena: 172 zł. brutto / os.
zawiera: woda niegazowana, sok 0,3 l. /os.
kawa, herbata, koszyki owoców
W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących oferty i rezerwacji prosimy o kontakt:
Waldemar Radziszewski
waldek.r@bestwestern-prima.pl, tel. 71 782 55 55
This site uses cookies. You can specify the conditions for storage or access to cookies in your browser. More informatiom here